واژگان تخصصی ارتباطات، موبایل و تلفن در موکبهای اربعین
ابزار و تجهیزات ارتباطی
واژه/عبارت فارسی | واژه/عبارت عربی (لهجه عراقی) | جمله کاربردی (معنای فارسی) |
موبایل / تلفن همراه | موبایل / جوال | موبایلی ضاع، وین مکان المفقودات؟ (گوشیم گم شده، محل گمشدهها کجاست؟) |
شارژر | شاحن | عندک شاحن للجوال؟ (شارژر برای گوشی داری؟) |
کابل شارژ | کیبل شحن | أحتاج کیبل شحن جدید (کابل شارژ جدید میخوام) |
پریز برق | فیشه کهرباء / بریز | وین الفیشه لشحن الموبایل؟ (پریز برق برای شارژ گوشی کجاست؟) |
پاوربانک | باور بانک | أگدر أستعمل باور بانک؟ (میتونم از پاوربانک استفاده کنم؟) |
هندزفری / هدفون | سماعه أذن | عندک سماعه أذن زیاده؟ (هندزفری اضافه داری؟) |
خدمات ارتباطی
واژه/عبارت فارسی | واژه/عبارت عربی (لهجه عراقی) | جمله کاربردی (معنای فارسی) |
اینترنت | إنترنت | اکو إنترنت مجانی بالموکب؟ (اینترنت رایگان تو موکب هست؟) |
وایفای | وای فای | شنو کلمه السر للوای فای؟ (رمز وایفای چیه؟) |
رمز وایفای | کلمه السر | ممکن کلمه السر للوای فای؟ (میشه رمز وایفای رو بدید؟) |
شبکه / آنتن | شبکه / إشاره | الشبکه ضعیفه هنا، شنو أسوی؟ (شبکه اینجا ضعیفه، چیکار کنم؟) |
سیمکارت | شریحه | وین أگدر أشتری شریحه عراقیه؟ (کجا میتونم سیمکارت عراقی بخرم؟) |
تماس | اتصال / مکالمه | أرید أتصل بأهلی، اکو تلفون؟ (میخوام با خانوادم تماس بگیرم، تلفن هست؟) |
پیام / اساماس | رساله / مسج | بعتلک مسج، وصلک؟ (پیام برات فرستادم، رسید؟) |
خدمات شارژ و پشتیبانی
واژه/عبارت فارسی | واژه/عبارت عربی (لهجه عراقی) | جمله کاربردی (معنای فارسی) |
شارژ موبایل | شحن موبایل | أگدر أشحن موبایلی هنا؟ (میتونم گوشیم رو اینجا شارژ کنم؟) |
محل شارژ | مکان شحن | وین مکان الشحن بالموکب؟ (محل شارژ تو موکب کجاست؟) |
باتری گوشی | بطاریه | بطاریه الموبایل خلصت (باتری گوشیم تموم شده) |
پورت USB | منفذ یو اس بی | اکو منفذ یو اس بی للشحن؟ (پورت USB برای شارژ هست؟) |
کارت تلفن | کارت تلفون | عندکم کارت تلفون للإتصال؟ (کارت تلفن برای تماس دارید؟) |
پیامرسانها و تماسهای خاص
واژه/عبارت فارسی | واژه/عبارت عربی (لهجه عراقی) | جمله کاربردی (معنای فارسی) |
پیامرسان (واتساپ و…) | واتساب / تلیگرام | عندک واتساب عالجوال؟ (واتساپ روی گوشیت داری؟) |
تماس تصویری | مکالمه فیدیو | أگدر أسوی مکالمه فیدیو؟ (میتونم تماس تصویری بگیرم؟) |
پیام صوتی | تسجیل صوتی | سجلتلک تسجیل صوتی عالواتساب (یه پیام صوتی برات روی واتساپ ضبط کردم) |
تماس از ایران | اتصال من إیران | شلون أتصل من إیران بالعراق؟ (چطور از ایران به عراق تماس بگیرم؟) |
خط ایران | خط إیرانی | خطی إیرانی، یشتغل هنا؟ (خطم ایرانیه، اینجا کار میکنه؟) |
مشکلات و تعمیرات
واژه/عبارت فارسی | واژه/عبارت عربی (لهجه عراقی) | جمله کاربردی (معنای فارسی) |
قطع شده | انقطع | الإنترنت انقطع، شنو المشکله؟ (اینترنت قطع شده، مشکل چیه؟) |
خراب است | عطلان | الموبایل عطلان، وین أصلحه؟ (گوشی خرابه، کجا درستش کنم؟) |
گمشده | ضایع | موبایلی ضایع، شسوی؟ (گوشیم گم شده، چیکار کنم؟) |
کار نمیکند | ما یشتغل | الوای فای ما یشتغل زین (وایفای خوب کار نمیکنه) |
تعمیر موبایل | تصلیح موبایل | اکو مکان تصلیح موبایل قریب؟ (محل تعمیر موبایل نزدیک هست؟) |
عبارات رایج برای درخواست خدمات
واژه/عبارت فارسی | واژه/عبارت عربی (لهجه عراقی) | جمله کاربردی (معنای فارسی) |
اینترنت دارید؟ | اکو إنترنت؟ | اکو إنترنت عام بالموکب؟ (اینترنت عمومی تو موکب هست؟) |
مشکل دارم | عندی مشکله | عندی مشکله ویا الشبکه (با شبکه مشکل دارم) |
کجا تماس بگیرم؟ | وین أتصل؟ | وین أگدر أتصل بأهلی؟ (کجا میتونم با خانوادم تماس بگیرم؟) |
لطفاً کمک کنید | ساعدنی لو سمحت | ساعدنی أحسن إشاره الجوال (لطفاً کمک کن آنتن گوشی رو بهتر کنم) |
کدام شبکه بهتر است؟ | أی شبکه أحسن؟ | أی شبکه أقوى هنا؟ (کدام شبکه اینجا قویه؟) |
ممنون بابت خدمات | شکراً على الخدمه | شکراً على الوای فای الزین (ممنون بابت وایفای خوب) |