لغات عمومی موکب و حسینیه

واژه کاربردی زبان عربی لهجه عراقی – واژگان عمومی در موکب، حسینیه، مضیف، مبیت

 

واژه/عبارت فارسی واژه/عبارت عربی (لهجه عراقی) جمله کاربردی (معنای فارسی)
موکب موکب هذا الموکب یقدّم أکل ومای (این موکب غذا و آب می‌ده)
حسینیه حسینیه نصلّی بالحسینیه کل لیله (هر شب تو حسینیه نماز می‌خونیم)
محل پذیرایی مضیف المضیف مفتوح للزوار (مضیف برای زائرا بازه)
محل خواب مبیت وین المبیت للنساء؟ (محل خواب برای خانم‌ها کجاست؟)
زائر زائر / زوار (جمع) الزوار یجون الموکب کل یوم (زائرا هر روز به موکب میان)
خادم خادم الخادم یساعد الزوار بالموکب (خادم تو موکب به زائرا کمک می‌کنه)
خدمت خدمه الخدمه بالموکب زینه کلش (خدمت تو موکب خیلی خوبه)
پذیرایی ضیافه شکراً على الضیافه بالمضیف (ممنون از پذیرایی تو مضیف)
میزبان مضیف المضیف یرحّب بالزوار (میزبان از زائرا استقبال می‌کنه)
میهمان ضیف أنا ضیف بالموکب الیوم (امروز میهمان موکبم)
مسئول مسؤول وین المسؤول عن الموکب؟ (مسئول موکب کجاست؟)
متولی متولّی المتولّی ینظّم الحسینیه (متولی حسینیه رو مدیریت می‌کنه)
غذا أکل / طعام اکو أکل بالموکب؟ (تو موکب غذا هست؟)
آب مای أرید مای من الموکب (از موکب آب می‌خوام)
چای شای عندکم چای حار بالحسینیه؟ (تو حسینیه چای داغ دارید؟)
قهوه گهوه القهوه بالمضیف طیبه (قهوه تو مضیف خوشمزه‌ست)
خرما تمر عندکم تمر ویا القهوه؟ (با قهوه خرما دارید؟)
استراحت راحه أرید راحه بالموکب (می‌خوام تو موکب استراحت کنم)
خواب نوم أگدر أنام بالمبیت؟ (می‌تونم تو محل خواب بخوابم؟)
خیمه خیمه الخیمه بالمبیت زینه (خیمه تو محل خواب خوبه)
پتو بطانیه / غطاء عندکم بطانیه بالمبیت؟ (تو محل خواب پتو دارید؟)
بالش مخده ممکن مخده بالخیمه؟ (می‌شه بالش تو خیمه بدید؟)
دستشویی حمام / مرافق صحیه وین الحمام بالموکب؟ (دستشویی تو موکب کجاست؟)
وضو وضوء وین مکان الوضوء بالحسینیه؟ (محل وضو تو حسینیه کجاست؟)
نماز صلاه نصلّی صلاه المغرب بالحسینیه (نماز مغرب رو تو حسینیه می‌خونیم)
دعا دعاء ندعی بالحسینیه للزوار (تو حسینیه برای زائرا دعا می‌کنیم)
سینه‌زنی لطم اللطم بالحسینیه کل لیله (هر شب تو حسینیه سینه‌زنی داریم)
عزاداری مأتم المأتم بالحسینیه مؤثر (عزاداری تو حسینیه تأثیرگذاره)
زیارت زیاره نروح للزیاره من الحسینیه (از حسینیه برای زیارت می‌ریم)
شمع شمع الشمع بالحسینیه ینور المکان (شمع تو حسینیه جا رو روشن می‌کنه)
کرسی / صندلی کرسی اکو کرسی بالمضیف؟ (تو مضیف صندلی هست؟)
برادر أخ / آخی تسلم یا آخی على الخدمه (ممنون، برادر، برای خدمتت)
خواهر أخت / آختی شکراً یا آختی على الضیافه (ممنون، خواهر، برای پذیراییت)