احوال پرسی روزانه در عراق
فهرست مقاله در راهنمای اربعین : [پنهان کردن]
- 0.1 سلام و احوال روزانه
- 0.2 عبارات تکمیلی سلام و احوالپرسی روزانه
- 0.3 عبارات مرتبط با احوالپرسی در موقعیتهای خاص
- 0.4 احوالپرسی و ابراز محبت
- 0.5 واژهها و عبارات عمومیتر در احوالپرسی
- 0.6 عبارات رایج برای احوالپرسی غیررسمی
- 0.7 عبارات محبتآمیز و دوستانه
- 0.8 احوالپرسی در موقعیتهای مختلف (بیشتر و جدیدتر)
- 0.9 عبارات در موقعیتهای دوستانه و صمیمیتر
- 0.10 عبارات احوالپرسی با ادبیات متفاوت یا احترام بیشتر
- 0.11 احوالپرسی در شرایط خاص یا اضطراری
- 0.12 عبارات احوالپرسی رسمیتر یا احترامآمیز
- 0.13 احوالپرسیهای غیررسمی و صمیمانه
- 0.14 عبارات مرتبط با احوالپرسی در جمع
- 0.15 عبارات احوالپرسی در شرایط خاص (تعطیلات، مناسبتها)
- 0.16 واژهها و عبارات تکمیلی روزمره و خاص
- 0.17 عبارات متنوع برای خداحافظی
- 0.18 احوالپرسی با اشاره به مکان یا زمان
- 1 عبارات احوالپرسی با حال و هواهای خاص (خوشحالی، ناراحتی، دلتنگی)
- 2 عباراتی برای شروع گفتگو یا احوالپرسی از راه دور
- 3 عبارات محبتآمیز برای احوالپرسی صمیمیتر
- 4 عبارات برای خداحافظی در حالتهای مختلف
سلام و احوال روزانه
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
سلام | السلام علیکم، مرحباً | جواب: مراحب |
خوش آمدید | أهلاً و سهلاً | جواب: أهلین و سهلین |
حال شما چطور است؟ | شلونک (مذکر)، شلونچ (مونث) | جواب: زین، الحمدلله |
خوب هستید؟ | إن شاء الله زین؟ | جواب: زین، الحمدلله |
خداحافظ | مع السلامه | جواب: الله ویّاک |
روز بخیر | یومک سعید | جواب: یومک أسعد |
شب بخیر | تصبح علی خیر | جواب: و أنتَ/أنتِ من أهله |
خوشحالم دیدمت | خوش اتشرفت بیک/بچ | – |
چه خبر؟ | شخبارک؟ (مذکر)، شخبارچ؟ (مونث) | جواب: ماکو شی (هیچی نیست) |
لطفاً | من فضلک | – |
متشکرم | شکراً | جواب: العفو |
ببخشید / معذرت میخواهم | عفواً، آسف | – |
بله | نعم | – |
خیر | لا، کلا | – |
خوشحال شدم | فرحت، کلش فرحت | – |
دانلود لغت نامه کاربردی زبان عربی در سفر به عتبات عالیات عراق (رایگان)
واژه های پرکاربرد در لهجه عراقی ویژه زائران عتبات عالیات عراق(کربلا، نجف، کاظمین و سامرا) و زائران پیاده روی اربعین اباعبدالله الحسین(ع) – نسخه پی دی اف
لغت نامه در حال تکمیل است، هر هفته به روز می شود
2484 Downloads
عبارات تکمیلی سلام و احوالپرسی روزانه
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
صبح بخیر | صباح الخیر | جواب: صباح النور |
ظهر بخیر | ظهرک مبارک | جواب: ظهرک أسعد |
عصر بخیر | مساء الخیر | جواب: مساء النور |
چطور هستید؟ | شلونک (مذکر)، شلونچ (مونث) | جواب: زین، الحمدلله |
حالت چطوره؟ | شلون صحتک؟ | جواب: صحتی زینه |
چطور گذشت؟ (روز شما چطور بود؟) | شلون کان یومک؟ | جواب: الحمدلله، زین |
از دیدنت خوشحال شدم | خوش اتشرفت بیک/بچ | – |
تو چطوری؟ | و إنتَ/إنتِ شلونک/شلونچ؟ | جواب: زین |
خیلی خوشحالم | کلش فرحان | – |
خیلی ممنون | شکراً جزیلاً | جواب: العفو، ممنون |
متشکرم بابت… | أشکرک على… | – |
عذر میخواهم | عذراً، آسف | – |
اجازه هست؟ | بالإذن؟ | جواب: تفضل |
بفرمایید | تفضل (مذکر)، تفضلی (مونث) | – |
خدا نگهدار | فی أمان الله | – |
دیدار به خیر | نشوفک على خیر | – |
کجا بودی؟ | وین چنت؟ | – |
چه کاری انجام میدهی؟ | شتسوی؟ | جواب: ماکو شی (هیچ کاری نیست) |
چطور خانوادهات هستند؟ | شلون أهلک؟ | جواب: زینین، الحمدلله |
ما خبر؟ | شخبارک؟ (مذکر)، شخبارچ؟ (مونث) | جواب: ماکو جدید |
شرمندهام (متاسفم) | عذرأ، آسف | – |
خواهش میکنم | لا شکراً على واجب | – |
کسی مزاحم نباشد! | بلا زحمه! | – |
عبارات مرتبط با احوالپرسی در موقعیتهای خاص
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
به سلامت | سلامتک (مذکر)، سلامتچ (مونث) | – |
خدا شما را حفظ کند | الله یحفظک | جواب: ویّاک |
موفق باشید | بالتوفیق | جواب: ویاک، إن شاء الله |
سلامت باشید | تسلم | جواب: تسلم/تسلمین |
خیلی وقت است ندیدمت | صار زمان ما شفتک/شفتچ | جواب: ای والله! |
خوش آمدید بعد از مدتها | أهلاً بعد هالمده | جواب: تسلم، مشتاقین |
احوالپرسی و ابراز محبت
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
حالت چطور است؟ | شلون حالک؟ | جواب: زین، الحمدلله |
از احوال شما خبر دار شدم | سمعت شلونک/شلونچ | – |
دوستت دارم | أحبک (مذکر/مونث) | – |
دلتنگ شدم | مشتاق لک (مذکر)، مشتاقه لک (مونث) | جواب: تسلم/تسلمین |
خوش باشی | الله یسعدک | – |
همیشه شاد باش | دوم السعاده | – |
به تو افتخار میکنم | أفتخر بک/بچ | – |
خدا قوت | الله یعطیک العافیه | جواب: ویّاک |
موفق باشید | إن شاء الله بالتوفیق | – |
خداوند نگهدارت باشد | الله یخلیک | – |
واژهها و عبارات عمومیتر در احوالپرسی
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
حال و احوال خانوادهات چطور است؟ | شلون أهلک؟ | جواب: زینین، الحمدلله |
امید دارم خوب باشی | إن شاء الله زین | – |
از اینجا کجا میروی؟ | لوین راح؟ | – |
سلام به خانوادهات برسان | سلم لی على أهلک | جواب: الله یسلمک |
امروز چطور بود؟ | شلون کان یومک؟ | جواب: زین الحمدلله |
خبری از تو ندارم | ماکو أخبار منک؟ | جواب: والله مشغول |
خوشحالم که میبینمت | فرحت لما شفتک/شفتچ | جواب: تسلم/تسلمین |
ببخشید مزاحم شدم | آسف على الإزعاج | جواب: ماکو مشکله |
تشکر فراوان | شکراً هوای | جواب: العفو |
خیلی عزیز هستی | غالی (مذکر)، غالیه (مونث) | – |
عبارات رایج برای احوالپرسی غیررسمی
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
چه خبر؟ | شخبارک؟ (مذکر)، شخبارچ؟ (مونث) | جواب: ماکو شی |
اوضاع چطور است؟ | شلون الدنیا؟ | جواب: الحمدلله |
اینجا چکار میکنی؟ | شتسوی هنا؟ | – |
چرا دیر کردی؟ | لیه تأخرت؟ | جواب: عذرأ، آسف |
خوب خوابیدی؟ | نمت زین؟ | جواب: الحمدلله زین |
گرسنهای؟ | جوعان؟ | جواب: ای، شویه/لا |
تشنهای؟ | عطشان؟ | جواب: ای، شویه/لا |
سردت نیست؟ | مو بارد؟ | جواب: لا، کلش زین |
عبارات محبتآمیز و دوستانه
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
خیلی خوشحالم که اینجایی | فرحان کلش شفتک هنا | جواب: الله یفرحک |
زیبا به نظر میرسی | شکلک کلش حلو (مذکر)، شکلچ کلش حلوه (مونث) | – |
دلتنگت شدم | هوای مشتاق لک | جواب: تسلم/تسلمین |
خیلی خوبی | کلش زین | – |
برایم دعا کن | ادعیلک | جواب: إن شاء الله |
با من تماس بگیر | دگ علی/علیه | جواب: إن شاء الله |
احوالپرسی در موقعیتهای مختلف (بیشتر و جدیدتر)
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
حالت بهتر شده؟ | صحتک أحسن؟ | جواب: إیه، الحمدلله |
کی به دیدنم میآیی؟ | شوکت تجینی؟ | جواب: قریباً إن شاء الله |
حواست به خودت باشه | دیر بالک على نفسک | جواب: عیونی |
خوشبختی برایت آرزو میکنم | أتمنى لک السعاده | جواب: ویاک، آمین |
خسته به نظر میرسی | شکلک تعباً | جواب: إیه، شویه تعب |
کمک لازم داری؟ | تحتاج مساعده؟ | جواب: لا، تسلم |
چه کار میکنی؟ | شتسوی؟ | جواب: ماکو شی |
نگرانت شدم | ظل بالی علیک | جواب: تسلم/تسلمین |
هوای بیرون چطور است؟ | شلون الجو؟ | جواب: بارد/حار |
امروز کجا بودی؟ | وین چنت الیوم؟ | جواب: بالدوام/بالسوق |
کجا رفتی؟ | وین رحت؟ | جواب: طلعت شویه |
کار خوبی انجام دادی | الله یبارک بیک | – |
کارت عالی بود | شغلک تمام | جواب: تسلم/تسلمین |
عبارات در موقعیتهای دوستانه و صمیمیتر
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
همه چیز رو به راه است؟ | کل شی تمام؟ | جواب: الحمدلله |
چیزی لازم نداری؟ | تحتاج شی؟ | جواب: لا، شکراً |
تو خیلی مهربانی | إنت کلش طیب (مذکر)، إنتی کلش طیبه (مونث) | جواب: تسلم/تسلمین |
خدا تو را حفظ کند | الله یخلیک | جواب: ویاک |
تو خیلی دوستداشتنی هستی | کلش محبوب/ه | – |
امیدوارم روزت عالی باشد | إن شاء الله یومک حلو | جواب: یومک أحلى |
منتظرت هستم | ناطرک (مذکر)، ناطرتچ (مونث) | – |
نگران نباش | لا تخاف | جواب: ما تخاف |
دیدنت امروز خوشحالم کرد | فرحان شفتک الیوم | جواب: الله یفرحک |
چقدر خوب شد که دیدمت | خوش شفتک/شفتچ | جواب: تسلم/تسلمین |
عبارات احوالپرسی با ادبیات متفاوت یا احترام بیشتر
رسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
سلام عرض میکنم | أقدم تحیاتی | جواب: و تحیاتی إلیک |
به سلامت و خوشی | أتمنى لک الصحه والسعاده | جواب: و إلیک |
دیدنت باعث افتخار من است | شرفتنا | جواب: الله یشرفک |
با شما صحبت کردن لذتبخش است | کلش ممتع الحچای ویاک | جواب: ویاک/ویاچ هم |
خوشحالم که میشنوم حالتان خوب است | فرحت لما سمعت صحتک زینه | – |
اگر کاری بود خبرم کن | إذا تحتاج شی علمنی | جواب: عیونی، ما تقصر |
خیلی وقت بود خبری ازت نداشتم | صار مده ما سمعت أخبارک | جواب: والله مشغول، سامحنی |
احوالپرسی در شرایط خاص یا اضطراری
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
حالت بهتر است؟ | صحتک زین؟ | جواب: إیه، الحمدلله |
چیزی احتیاج داری؟ | محتاج شی؟ | جواب: لا، تسلم |
خدا سلامتی بدهد | الله یعطیک الصحه | – |
از من نترس | لا تخاف منی | – |
عبارات احوالپرسی رسمیتر یا احترامآمیز
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
امیدوارم حالتان خوب باشد | أتمنى صحتک زینه | جواب: الحمدلله |
افتخار بزرگی است که شما را میبینم | شرفنی شوفک | جواب: الله یشرفک |
خیلی محترم هستید | کلش محترم (مذکر)، کلش محترمه (مونث) | جواب: تسلم |
دعاگوی شما هستم | أدعیلک من قلبی | جواب: الله یبارک بیک |
منتظر دیدار دوباره هستم | ناطر أشوفک مره ثانیه | – |
سلام مرا به بزرگان برسان | سلم لی على الکبار | جواب: الله یسلمک |
احوالپرسیهای غیررسمی و صمیمانه
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
چی کار میکنی این روزها؟ | شتسوی هالأیام؟ | جواب: ماکو شی، الحمدلله |
حالت خوشه؟ | مرتاح؟ | جواب: إیه، مرتاح |
خیلی وقت است ندیدمت | صار زمان ما شفتک/شفتچ | جواب: والله مشغول |
چرا کم پیدایی؟ | شنو هالاختفاء؟ | جواب: والله ظروف |
دلگیر نیستی؟ | مو ضایج؟ | جواب: لا، زین الحمدلله |
من دوستت دارم | أنا أحبک کلش | جواب: تسلم |
عبارات مرتبط با احوالپرسی در جمع
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
سلام به همه | سلام للجمیع | جواب: و علیکم السلام |
خوشحالم که با شما هستم | فرحان أکون ویاکم | جواب: تسلم |
همه چطور هستند؟ | شلون الجمیع؟ | جواب: زینین الحمدلله |
دوست دارم شما را دوباره ببینم | أحب أشوفکم مره ثانیه | جواب: حبیبی، نشوفک بخیر |
چه زمانی وقت داری؟ | شوکت فاضیک؟ | جواب: إن شاء الله قریباً |
عبارات احوالپرسی در شرایط خاص (تعطیلات، مناسبتها)
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
عیدت مبارک | عیدک مبارک | جواب: عیدنا وعیدکم مبارک |
ماه رمضان مبارک | رمضان کریم | جواب: الله أکرَم |
سال نو مبارک | سنه جدیده سعیده | جواب: و علیک/علیکِ إن شاء الله |
تعطیلات خوش بگذرد | عطله سعیده | جواب: الله یسعدک |
واژهها و عبارات تکمیلی روزمره و خاص
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
به سلامتی رسیدی؟ | وصلت بسلامه؟ | جواب: إیه، الحمدلله |
دیر نکردم؟ | ما تأخرت؟ | جواب: لا، مو مشکله |
خوشحالم حالت خوب است | فرحان صحتک زینه | – |
چیزی شده؟ | شبیک/شبیچ؟ | جواب: ماکو شی |
ببینم چه کار میکنی؟ | خلینی أشوف شتسوی | جواب: عیونی |
بهت افتخار میکنم | أفتخر بیک/بچ | – |
عبارات متنوع برای خداحافظی
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
خداحافظ | فی أمان الله | جواب: الله ویّاک |
به زودی میبینمت | نشوفک قریباً | جواب: إن شاء الله |
خیلی خوشحال شدم دیدمت | کلش فرحت شفتک/شفتچ | جواب: الله یفرحک |
تا دیدار بعدی | إلى اللقاء | جواب: مع السلامه |
شب خوبی داشته باش | تصبح علی خیر | جواب: و إنت من أهله |
احوالپرسی با اشاره به مکان یا زمان
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
کجا بودی؟ | وین چنت؟ | جواب: بالدوام/بالسوق |
از کجا میآیی؟ | منین جایت؟ | جواب: من البیت/من السوق |
امروز خیلی شلوغ بودی | کلش مشغول هالیوم | جواب: إیه، والله |
ساعت چند است؟ | شقد الساعه؟ | جواب: الساعه… |
دیر نکردم؟ | ما تأخرت؟ | جواب: لا، کلش تمام |
عبارات احوالپرسی با حال و هواهای خاص (خوشحالی، ناراحتی، دلتنگی)
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
خوشحالم که حالت خوب است | فرحت لما سمعت صحتک زینه | جواب: الله یفرحک |
چرا ناراحت به نظر میرسی؟ | شبیک ضایج؟ | جواب: لا، عادی |
چرا ساکتی؟ | شبیک ساکت؟ | جواب: أفکر شویه |
به چی فکر میکنی؟ | شتفکر؟ | جواب: والله ظروف |
دلتنگی؟ | مشتاق شی؟ | جواب: إیه، شویه |
چرا امروز پر انرژی نیستی؟ | لیه مو نشاط؟ | جواب: والله تعب شویه |
عباراتی برای شروع گفتگو یا احوالپرسی از راه دور
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
چطوری این روزها؟ | شلونک هالیام؟ | جواب: الحمدلله، عایشی |
دلت برام تنگ نشده؟ | ما مشتاق لی؟ | جواب: والله مشتاق |
چرا خبری ازت نیست؟ | شنو هالاختفاء؟ | جواب: مشغول شویه |
لطفاً بیشتر باهام در تماس باش | حاول تتواصل ویای أکثر | جواب: عیونی |
خبری نداری؟ | ماکو أخبار جدیده؟ | جواب: لا، کلش تمام |
امیدوارم به زودی ببینمت | إن شاء الله نشوفک قریباً | جواب: إن شاء الله |
عبارات برای احوالپرسی در مکانهای خاص
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
اینجا چه میکنی؟ | شتسوی هنا؟ | جواب: جیت أشوفک/أزورک |
دفعه قبل کجا رفتی؟ | المره السابقه وین رحت؟ | جواب: رحت السوق/للدوام |
دیدمت که جایی میرفتی | شفتک راح مکآن | جواب: إیه، عندی شغل |
بیرون هوا چطوره؟ | شلون الجو برا؟ | جواب: بارد/حار/مطر |
داخل شلوغ نیست؟ | مو زحام جوه؟ | جواب: لا، کلش عادی |
عبارات محبتآمیز برای احوالپرسی صمیمیتر
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
شما همیشه در قلب من هستی | إنت دائماً بقلبی | جواب: تسلم، وأنا أیضاً |
نمیتوانم تو را فراموش کنم | مستحیل أنساک | جواب: عیونی، تسلم |
خیلی برایت دعا کردم | دعیت لک کلیه | جواب: الله یجازیک خیر |
نمیتوانم صبر کنم تا دوباره ببینمت | مشتاق أشوفک مره ثانیه | جواب: أنا أکثر، تسلم |
بهترین دوست من هستی | إنت أغلى صدیق عندی | جواب: تسلم، وأنا کذلک |
عبارات برای مواقع خاص (نگرانی، دلجویی، تشویق)
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
نگران نباش، همه چیز درست میشود | لا تخاف، کل شی یتزین | جواب: الله یسمع منک |
اگر کمکی خواستی، خبرم کن | إذا تحتاج شی علمنی | جواب: عیونی، شکراً |
تو خیلی قوی هستی | إنت کلش قوی | جواب: تسلم |
خوشحالم که کنارتم | أنا فرحان کلش هنا ویاک | جواب: وأنا أیضاً |
خداوند همیشه بهت کمک کند | الله دائماً یعینک | جواب: آمین، الله یبارک بیک |
عبارات برای خداحافظی در حالتهای مختلف
فارسی | عربی عراقی | توضیحات/جوابها |
مواظب خودت باش | دیر بالک على نفسک | جواب: عیونی |
فردا دوباره میبینمت | نشوفک باچر | جواب: إن شاء الله |
خداحافظ، دلم برات تنگ میشه | فی أمان الله، مشتاق لک | جواب: الله ویاک، وأنا أکثر |
زود برگرد | لا تتأخر | جواب: إن شاء الله |
هر وقت وقت داشتی، بیا | وقت ما فاضیک، تعال | جواب: إن شاء الله |
دانلود لغت نامه کاربردی زبان عربی در سفر به عتبات عالیات عراق (رایگان)
واژه های پرکاربرد در لهجه عراقی ویژه زائران عتبات عالیات عراق(کربلا، نجف، کاظمین و سامرا) و زائران پیاده روی اربعین اباعبدالله الحسین(ع) – نسخه پی دی اف
لغت نامه در حال تکمیل است، هر هفته به روز می شود
2484 Downloads