برای رزرو اتاق هتل (فندق)،مهمان پذیر، سوئیت، مبیت، مضیف و محل اقامتی در کشور عراق، برخی لغات بسیار مهم و کلیدی هستند که لیستی از آن ذکر می شود تا برای ارتباط با عراقی ها راهگشا باشد
فهرست مقاله در راهنمای اربعین :
واژگان و اصطلاحات مربوط به اقامت در هتل و مسافرخانه و مهمان پذیر
| واژه به فارسی | عربی عراقی | مثال کاربردی (معنی فارسی) |
| رزرو کردن (هتل) | حجز (الفندق) | أرید أحجز غرفه فی هالفندق. (میخواهم یک اتاق در این هتل رزرو کنم.) |
| اتاق | غرفه | شگد سعر الغرفه لو سمحت؟ (قیمت اتاق چقدر است، لطفاً؟) |
| پذیرش | الاستقبال | منین أروح للاستقبال؟ (از کجا میتوانم به پذیرش بروم؟) |
| قیمت | السعر | أکو خصم على سعر الغرفه؟ (آیا تخفیفی برای قیمت اتاق هست؟) |
| کلید | مفتاح | أقدر أخذ مفتاح الغرفه؟ (میتوانم کلید اتاق را بگیرم؟) |
| شب | لیله | الغرفه بَشقد باللیله؟ (قیمت اتاق برای هر شب چقدر است؟) |
| چکاین (ورود) | تسجیل الدخول | أکدر أسجل الدخول هسه؟ (میتوانم الآن چکاین کنم؟) |
| چکاوت (خروج) | تسجیل الخروج | شگد وقت تسجیل الخروج؟ (چه زمانی باید چکاوت کنم؟) |
| وایفای | الوای فای | أکو وای فای مجانی بالفندق؟ (آیا وایفای رایگان در هتل وجود دارد؟) |
| آسانسور | المصعد | أکو مصعد یوصل للطابق الخامس؟ (آیا آسانسوری برای رفتن به طبقه پنجم وجود دارد؟) |
| رزرو تایید شده | حجز مؤکد | الحجز مالتی مؤکد لو بعد؟ (آیا رزرو من تأیید شده یا نه؟) |
| هزینه | التکلفه | شنو تکلفه الإضافه لو طلبت وجبه إضافیه؟ (هزینه اضافی چقدر است اگر وعده غذایی اضافه بخواهم؟) |
| تخت اضافی | تخت إضافی | أکدر أطلب تخت إضافی بالغرفه؟ (میتوانم یک تخت اضافی در اتاق درخواست کنم؟) |
| سرویس اتاق | خدمه الغرفه | أکو خدمه الغرفه 24 ساعه؟ (آیا خدمات اتاق به صورت 24 ساعته ارائه میشود؟) |
| استخر | المسبح | أقدر أستخدم المسبح بالفندق؟ (میتوانم از استخر هتل استفاده کنم؟) |
| جریمه دیرکرد | غرامه التأخیر | شگد غرامه التأخیر إذا ما سجلت الخروج بالوقت؟ (جریمه دیرکرد چقدر است اگر سر وقت چکاوت نکنم؟) |
| شماره اتاق | رقم الغرفه | شنو رقم الغرفه مالتی؟ (شماره اتاق من چیست؟) |
| خدمات اضافی | خدمات إضافیه | شنو الخدمات الإضافیه اللی أکدر أطلبها؟ (خدمات اضافی که میتوانم درخواست کنم چیست؟) |
| نوشیدنی خوشامدگویی | مشروب ترحیبی | أکو مشروب ترحیبی مجانی؟ (آیا نوشیدنی خوشامدگویی رایگان وجود دارد؟) |
| پارکینگ | موقف السیارات | أکو موقف للسیارات؟ (آیا پارکینگ وجود دارد؟) |

دانلود لغت نامه کاربردی زبان عربی در سفر به عتبات عالیات عراق (رایگان)
دانلود رایگان لغتنامه کاربردی عربی لهجه عراقی ویژه زائران عتبات عالیات عراق (کربلا، نجف، کاظمین و سامرا) و زائران پیاده روی اربعین اباعبدالله الحسین(ع) – نسخه پی دی اف
شامل صدها واژه و جمله ضروری برای سفر، اقامت، خرید، درمان و ارتباط با مردم عراق
Size: 2.8 MB
Version: نسخه رایگان - اربعین 1404 - فایل تصویری
Published: تیر ۱۸, ۱۴۰۴
6347 Downloads
لغات رزرو و تحویل اتاق هتل
| واژه به فارسی | عربی عراقی | مثال کاربردی (معنی فارسی) |
| موجود بودن | توفر | أکو غرف متوفره هسه؟ (آیا اتاقهای خالی در حال حاضر موجود هستند؟) |
| پر بودن (اشغال بودن) | مشغول | کل الغرف مشغوله هسه. (تمام اتاقها در حال حاضر پر هستند.) |
| هزینه لغو | رسوم الإلغاء | شنو رسوم الإلغاء إذا کنسلت الحجز؟ (هزینه لغو رزرو چقدر است اگر کنسل کنم؟) |
| صبحانه | فطور | الفطور مشمول بسعر الغرفه؟ (آیا صبحانه در قیمت اتاق گنجانده شده است؟) |
| خدمات نظافت | خدمات التنظیف | شنو أوقات خدمات التنظیف؟ (ساعات خدمات نظافت چه زمانی است؟) |
| زمان تحویل اتاق | وقت استلام الغرفه | شوقت أقدر أستلم الغرفه؟ (چه زمانی میتوانم اتاق را تحویل بگیرم؟) |
| زمان تخلیه اتاق | وقت تسلیم الغرفه | متى لازم أسلم الغرفه؟ (چه زمانی باید اتاق را تحویل بدهم؟) |
| مالیات | الضریبه | الضریبه مشموله بسعر الغرفه؟ (آیا مالیات در قیمت اتاق گنجانده شده است؟) |
| نقشه | خریطه | أکو خریطه للمکانات السیاحیه القریبه؟ (آیا نقشهای برای مکانهای گردشگری نزدیک وجود دارد؟) |
| خدمات مشتریان | خدمات الزبائن | خدمات الزبائن متوفره 24 ساعه؟ (آیا خدمات مشتریان به صورت 24 ساعته در دسترس است؟) |
| رستوران | المطعم | أکو مطعم داخل الفندق؟ (آیا در هتل رستوران وجود دارد؟) |
| مرکز تناسب اندام | مرکز اللیاقه البدنی | أکو مرکز للریاضه بالفندق؟ (آیا مرکز تناسب اندام در هتل وجود دارد؟) |
| ورود زودهنگام | الدخول المبکر | أکدر أطلب دخول مبکر؟ (میتوانم درخواست ورود زودهنگام بدهم؟) |
| خروج دیرهنگام | الخروج المتأخر | شگد تکلفه الخروج المتأخر؟ (هزینه خروج دیرهنگام چقدر است؟) |
| اتاق دو نفره | غرفه مزدوجه | أرید غرفه مزدوجه بسریرین. (یک اتاق دو نفره با دو تخت میخواهم.) |
| اتاق یک نفره | غرفه فردیه | عندکم غرف فردیه؟ (آیا اتاق یک نفره دارید؟) |
| کارکنان هتل | موظفی الفندق | موظفی الفندق کانوا لطفاء کلش. (کارکنان هتل بسیار مهربان بودند.) |
| تاکسی | تکسی | أکدر أطلب تکسی من الفندق؟ (میتوانم از هتل تاکسی درخواست کنم؟) |
| ساعت کار | ساعات العمل | شنو ساعات العمل للمطعم؟ (ساعات کاری رستوران چیست؟) |
| کنسلی | إلغاء | أرید ألغی الحجز مالتی. (میخواهم رزرو خود را لغو کنم.) |
| رزرو آنلاین | الحجز عبر الإنترنت | أکدر أسوی الحجز عبر الإنترنت؟ (میتوانم رزرو را به صورت آنلاین انجام دهم؟) |
| خدمات گردشگری | خدمات السیاحه | أکو خدمات سیاحیه بالفندق؟ (آیا خدمات گردشگری در هتل وجود دارد؟) |
| چمدان | الحقائب | أکو مکانه آمنه للحقائب؟ (آیا مکان امنی برای چمدانها وجود دارد؟) |
| کنفرانس | قاعه المؤتمرات | أکو قاعه مؤتمرات للحجز؟ (آیا سالن کنفرانس برای رزرو وجود دارد؟) |
| تهویه مطبوع | التکییف | الغرفه مشموله بالتکییف؟ (آیا اتاق مجهز به تهویه مطبوع است؟) |
| نورپردازی خوب | إضاءه جیده | الإضاءه بالغرفه ممتازه. (نورپردازی اتاق عالی است.) |
| دستشویی داخل اتاق | حمام داخل الغرفه | الغرفه عدها حمام خاص؟ (آیا اتاق دستشویی خصوصی دارد؟) |
اصطلاحات مربوط به خدمات عمومی هتل
| ه به فارسی | عربی عراقی | مثال کاربردی (معنی فارسی) |
| اتاق استاندارد | غرفه استاندرد | عندکم غرفه استاندرد لشخصین؟ (آیا اتاق استاندارد برای دو نفر دارید؟) |
| اتاق لوکس | غرفه لوکس | شگد سعر الغرفه اللوکس؟ (قیمت اتاق لوکس چقدر است؟) |
| سوئیت | جناح (سویت) | أرید أحجز جناح خاص للعائله. (میخواهم یک سوئیت مخصوص برای خانواده رزرو کنم.) |
| اتاق خانوادگی | غرفه عائلیه | الغرفه العائلیه عدها تختین و صوفه؟ (آیا اتاق خانوادگی دارای دو تخت و یک کاناپه است؟) |
| اتاق با منظره دریا | غرفه مطله على البحر | أکو غرفه مطله على البحر؟ (آیا اتاقی با منظره دریا دارید؟) |
| اتاق با تراس | غرفه بترس | الغرفه عدها ترس خاص؟ (آیا اتاق دارای تراس اختصاصی است؟) |
| اتاق دو نفره | غرفه مزدوجه | الغرفه المزدوجه عدها تخت کبیر أو تختین؟ (آیا اتاق دو نفره دارای یک تخت بزرگ است یا دو تخت کوچک؟) |
| اتاق یک نفره | غرفه فردیه | غرفه فردیه مناسب لشخص واحد. (اتاق یک نفره برای یک نفر مناسب است.) |
| اتاق مخصوص معلولین | غرفه لذوی الاحتیاجات الخاصه | عندکم غرفه مخصصه لذوی الاحتیاجات الخاصه؟ (آیا اتاق مخصوص افراد دارای نیازهای ویژه دارید؟) |
| اتاق متصل | غرف متصله | أرید غرف متصله للعائله. (میخواهم اتاقهای متصل برای خانواده رزرو کنم.) |
| خدمات 24 ساعته | خدمات 24 ساعه | أکو خدمات 24 ساعه بالغرف؟ (آیا خدمات 24 ساعته برای اتاقها وجود دارد؟) |
| خدمات حمل چمدان | خدمات حمل الحقائب | موظف الحقائب یقدر یوصل الحقائب للغرفه؟ (آیا مسئول چمدانها میتواند چمدانها را به اتاق برساند؟) |
| خدمات خشکشویی | خدمات الغسیل | أقدر أستخدم خدمات الغسیل بالفندق؟ (میتوانم از خدمات خشکشویی در هتل استفاده کنم؟) |
| خدمات ماساژ | خدمات التدلیک | أکو خدمات تدلیک بالفندق؟ (آیا خدمات ماساژ در هتل ارائه میشود؟) |
| خدمات اتاق | خدمه الغرفه | أکدر أطلب خدمه الغرفه فهسه؟ (میتوانم اکنون خدمات اتاق درخواست کنم؟) |
| نظافت روزانه | التنظیف الیومی | التنظیف الیومی مشمول بالسعر؟ (آیا نظافت روزانه در قیمت گنجانده شده است؟) |
| خدمات ویژه برای کودکان | خدمات للأطفال | أکو خدمات خاصه للأطفال؟ (آیا خدمات ویژهای برای کودکان وجود دارد؟) |
| اتاق بدون سیگار | غرفه بدون تدخین | أرید غرفه بدون تدخین لو سمحت. (لطفاً یک اتاق بدون سیگار میخواهم.) |
| خدمات بیدارباش | خدمه الإیقاظ | أکدر أطلب خدمه الإیقاظ بالصبح؟ (میتوانم درخواست بیدار باش صبحگاهی بدهم؟) |
| خدمات ترانسفر (حمل و نقل) | خدمات النقل | أکو خدمات نقل من وإلى المطار؟ (آیا خدمات حمل و نقل از فرودگاه به هتل وجود دارد؟) |
| اتاق با آشپزخانه | غرفه بمطبخ | أکو غرفه عدها مطبخ؟ (آیا اتاقی که آشپزخانه داشته باشد دارید؟) |
| خدمات صبحانه در اتاق | الفطور بالغرفه | أکدر أطلب الفطور بالغرفه؟ (میتوانم صبحانه را در اتاق سفارش بدهم؟) |
| استخر سرپوشیده | مسبح داخلی | أکو مسبح داخلی بالفندق؟ (آیا هتل دارای استخر سرپوشیده است؟) |
| استخر روباز | مسبح مفتوح | المسبح المفتوح یشتغل باللیل؟ (آیا استخر روباز در شب باز است؟) |
| جکوزی | الجاکوزی | أکو جاکوزی بالغرفه؟ (آیا جکوزی در اتاق وجود دارد؟) |
| مینیبار | المینی بار | أکو مینی بار بالغرفه؟ (آیا مینیبار در اتاق هست؟) |
| خدمات خصوصی | خدمات خاصه | أکدر أطلب خدمات خاصه بالغرفه؟ (میتوانم خدمات خصوصی برای اتاق درخواست کنم؟) |
| اتاق کنفرانس | قاعه الاجتماعات | أرید أحجز قاعه الاجتماعات لمده ساعتین. (میخواهم سالن کنفرانس را برای دو ساعت رزرو کنم.) |
لفت برای زمان تحویل اتاق (چکاین)، زمان تخلیه (چکاوت)
| واژه به فارسی | عربی عراقی | مثال کاربردی (معنی فارسی) |
| زمان ورود (چکاین) | وقت تسجیل الدخول | شنو وقت تسجیل الدخول؟ (زمان ورود چه ساعتی است؟) |
| زمان خروج (چکاوت) | وقت تسجیل الخروج | شنو وقت تسجیل الخروج؟ (زمان خروج چه ساعتی است؟) |
| ورود زودهنگام | الدخول المبکر | أکدر أطلب دخول مبکر؟ (میتوانم درخواست ورود زودهنگام بدهم؟) |
| خروج دیرهنگام | الخروج المتأخر | شگد تکلفه الخروج المتأخر؟ (هزینه خروج دیرهنگام چقدر است؟) |
| ساعت تحویل اتاق | وقت استلام الغرفه | الغرفه جاهزه للاستلام الساعه 2؟ (آیا اتاق ساعت 2 آماده تحویل است؟) |
| ساعت تخلیه اتاق | وقت تسلیم الغرفه | لازم أسلم الغرفه الساعه 12؟ (باید اتاق را ساعت 12 تحویل بدهم؟) |
| مدت اقامت | مده الإقامه | شگد مده الإقامه؟ (مدت اقامت چقدر است؟) |
| تمدید اقامت | تمدید الإقامه | أکدر أمدد الإقامه یوم إضافی؟ (میتوانم اقامت را یک روز اضافه تمدید کنم؟) |
| تأخیر در خروج | التأخیر فی تسجیل الخروج | إذا أتأخرت بالخروج شنو الغرامه؟ (اگر دیرتر از موعد چکاوت کنم، جریمه چیست؟) |
| زمان آماده شدن اتاق | وقت جاهزیه الغرفه | الغرفه تصیر جاهزه الساعه 3؟ (اتاق ساعت 3 آماده میشود؟) |
| زمان شروع صبحانه | وقت الفطور | شنو وقت بدء الفطور؟ (زمان شروع صبحانه چه ساعتی است؟) |
| زمان پایان صبحانه | وقت انتهاء الفطور | الفطور یخلص الساعه 10؟ (صبحانه ساعت 10 تمام میشود؟) |
| ساعت کاری استخر | وقت عمل المسبح | المسبح یبقى مفتوح للساعه 9 باللیل؟ (آیا استخر تا ساعت 9 شب باز است؟) |
| زمان شلوغی پذیرش | وقت زحمه الاستقبال | أکو زحمه وقت تسجیل الدخول؟ (آیا زمان شلوغی پذیرش هنگام چکاین وجود دارد؟) |
| زمان شبانهروزی خدمات | وقت خدمات 24 ساعه | أکو خدمات متوفره 24 ساعه؟ (آیا خدمات شبانهروزی در دسترس است؟) |
| زمان رسیدن به هتل | وقت الوصول للفندق | أوصل للفندق الساعه 4 العصر، أکدر أسجل الدخول؟ (من ساعت 4 عصر به هتل میرسم، میتوانم چکاین کنم؟) |
| زمان سرو شام | وقت العشاء | العشاء یبدی الساعه 7؟ (شام از ساعت 7 شروع میشود؟) |
| زمان باز بودن کافیشاپ | وقت عمل الکافی شوب | الکافی شوب یبقى مفتوح طول اللیل؟ (آیا کافیشاپ تمام شب باز است؟) |
| زمان آماده شدن خدمات اتاق | وقت جهوزیه خدمات الغرفه | خدمات الغرفه تا وقتش شگد تطول؟ (خدمات اتاق چقدر طول میکشد تا آماده شود؟) |
| زمان نگهداری چمدان | وقت تخزین الحقائب | أکو تخزین للحقائب حتى بعد تسجیل الخروج؟ (آیا امکان نگهداری چمدانها بعد از چکاوت وجود دارد؟) |
| زمان تحویل کلید | وقت تسلیم المفتاح | لازم أسلم المفتاح عند الخروج؟ (آیا باید هنگام خروج کلید را تحویل دهم؟) |
| زمان استراحت | وقت الاستراحه | أکدر أطلب تأجیر غرفه بساعه للراحه؟ (میتوانم اتاق را فقط برای چند ساعت استراحت اجاره کنم؟) |
| زمان استفاده از سالن ورزش | وقت استخدام مرکز اللیاقه البدنی | شنو أوقات مرکز الریاضه؟ (ساعات کار سالن ورزشی چیست؟) |
واژگان مهمان پذیر ، مسافرخانه و مهمان خانه
| اژه به فارسی | عربی عراقی | مثال کاربردی (معنی فارسی) |
| مهمانپذیر | بیت الضیافه | أکو غرفه فی بیت الضیافه؟ (آیا اتاقی در مهمانپذیر موجود است؟) |
| مسافرخانه | خان المسافرین | أرید ألقی خان المسافرین قریب للمحطه. (میخواهم یک مسافرخانه نزدیک ایستگاه پیدا کنم.) |
| اقامتگاه ساده | مکان بسیط للضیافه | أکو مکان بسیط للضیافه بمکان آمن؟ (آیا اقامتگاه سادهای در مکان امن وجود دارد؟) |
| اتاق مشترک | غرفه مشترکه | أکو غرفه مشترکه للرجال فقط؟ (آیا اتاق مشترک فقط برای آقایان دارید؟) |
| خوابگاه | مهاجع | المهاجع عدها سرایر طبقتین؟ (آیا خوابگاه دارای تختهای دو طبقه است؟) |
| ارزانترین اتاق | أرخص غرفه | شنو أرخص غرفه عندکم؟ (ارزانترین اتاق شما کدام است؟) |
| اتاق با سرویس اشتراکی | غرفه بحمام مشترک | أکو غرفه بحمام مشترک؟ (آیا اتاقی با سرویس بهداشتی مشترک دارید؟) |
| پذیرایی ساده | استقبال بسیط | بیت الضیافه یقدم استقبال بسیط بدون تکالیف. (مهمانپذیر پذیرایی سادهای بدون هزینه اضافی ارائه میدهد.) |
| اتاق تکتخت | غرفه بسریر واحد | الغرفه بسریر واحد ما عدها حمام خاص. (اتاق تکتخت حمام اختصاصی ندارد.) |
| غذای خانگی | أکل بیتی | أکو أکل بیتی یتقدم بالخان؟ (آیا غذای خانگی در مسافرخانه سرو میشود؟) |
| حمام اشتراکی | حمام مشترک | الحمام المشترک نظیف؟ (آیا حمام مشترک تمیز است؟) |
| محل خواب | مکان للنوم | أرید مکان للنوم بساعه وحده. (میخواهم مکانی فقط برای یک ساعت خوابیدن پیدا کنم.) |
| خدمات ساده | خدمات بسیطه | الخان یقدم خدمات بسیطه مثل ماء حار. (مسافرخانه خدمات سادهای مثل آب گرم ارائه میدهد.) |
| تهویه دستی | تهویه بسیط | أکو تهویه بسیط بالغرف؟ (آیا اتاقها تهویه ساده دارند؟) |
| چای و قهوه رایگان | شای وقهوه مجانا | أکو شای وقهوه مجانا؟ (آیا چای و قهوه رایگان ارائه میشود؟) |
| مکان شلوغ | مکان مزدحم | خان المسافرین مزدحم باللیل. (مسافرخانه شبها شلوغ است.) |
| شبمانی | مکوث لیله | شگد تکلفه المکوث لیله وحده؟ (هزینه یک شب ماندن چقدر است؟) |
| اتاق برای استراحت موقت | غرفه للاسترخاء الوقتی | أکدر أجر غرفه بساعه للاستراحه؟ (میتوانم یک اتاق برای چند ساعت استراحت اجاره کنم؟) |
| جای خواب گروهی | مکان للنوم الجماعی | المکان یتسع لعدد کبیر من الناس؟ (آیا جای خواب برای گروههای بزرگ وجود دارد؟) |
| امکانات مشترک | مرافق مشترکه | أکو مرافق مشترکه مثل المطبخ؟ (آیا امکانات مشترکی مانند آشپزخانه وجود دارد؟) |
| مکان امن | مکان آمن | أرید مکان آمن للنوم. (میخواهم مکانی امن برای خوابیدن پیدا کنم.) |
| همراه غذا | مع الأکل | الغرفه تشمل الأکل؟ (آیا اتاق شامل غذا هم هست؟) |
| مدیریت محلی | إداره محلیه | بیت الضیافه بإداره محلیه. (مهمانپذیر تحت مدیریت محلی است.) |
| سیستم گرمایش ساده | تدفئه بسیطه | أکو تدفئه بسیطه بالغرف؟ (آیا سیستم گرمایش ساده در اتاقها وجود دارد؟) |
| حیوانات خانگی مجاز | مسموح للحیوانات الألیفه | أکو سماح للحیوانات الألیفه؟ (آیا اجازه ورود حیوانات خانگی وجود دارد؟) |
اصطلاحات محل اقامت پیاده روی اربعین
| واژه به فارسی | عربی عراقی | مثال کاربردی (معنی فارسی) |
| موکب | موکب | أکو موکب قریب یقدم مکان للنوم؟ (آیا موکبی نزدیک وجود دارد که محل خواب ارائه دهد؟) |
| محل استراحت | مکان الاستراحه | مکان الاستراحه عدکم للرجال والنساء؟ (آیا محل استراحت شما برای آقایان و خانمها است؟) |
| حسینیه | حسینیه | أکو حسینیه توفر مکان للنوم؟ (آیا حسینیهای هست که مکان خواب فراهم کند؟) |
| زائر | زائر | کل الزوار مرحبین بالمواکب. (همه زائران در موکبها استقبال میشوند.) |
| محل خواب | مکان للنوم | أرید مکان للنوم بساعه وحده. (میخواهم مکانی فقط برای یک ساعت خوابیدن پیدا کنم.) |
| پذیرایی رایگان | ضیافه مجانا | أکو ضیافه مجانا هنا؟ (آیا پذیرایی رایگان اینجا ارائه میشود؟) |
| محل شستشو | مکان الغسیل | أکو مکان للغسیل قریب؟ (آیا محل شستشویی نزدیک وجود دارد؟) |
| امکانات وضو و نماز | مکان للوضوء والصلاه | أین مکان الوضوء والصلاه هنا؟ (محل وضو و نماز کجاست؟) |
| جای خواب ساده | مکان بسیط للنوم | أکو مکان بسیط للنوم للزوار؟ (آیا مکانی ساده برای خواب زائران هست؟) |
| پتو و بالش | بطانیه و مخده | أکو بطانیه ومخده للزوار؟ (آیا پتو و بالش برای زائران وجود دارد؟) |
| امکانات بهداشتی | مرافق صحیه | أین المرافق الصحیه القریبه؟ (امکانات بهداشتی نزدیک کجاست؟) |
| چادر | خیمه | أکو خیمه للنساء فقط؟ (آیا چادری فقط برای خانمها وجود دارد؟) |
| خدمات آب آشامیدنی | میاه الشرب | أکو میاه الشرب البارده؟ (آیا آب آشامیدنی خنک وجود دارد؟) |
| محل توزیع غذا | مکان توزیع الأکل | أین مکان توزیع الأکل؟ (محل توزیع غذا کجاست؟) |
| حمام | حمام | أکو حمام قریب هنا؟ (آیا حمامی نزدیک اینجا وجود دارد؟) |
| خدمات شارژ موبایل | شحن الموبایلات | أکو مکان لشحن الموبایلات؟ (آیا مکانی برای شارژ موبایل وجود دارد؟) |
| خدمات پزشکی | خدمات طبیه | أکو خدمات طبیه للزوار؟ (آیا خدمات پزشکی برای زائران وجود دارد؟) |
| محل گمشدگان | مکان المفقودین | أین مکان المفقودین هنا؟ (محل گمشدگان کجاست؟) |
| محل کودکان | مکان للأطفال | أکو مکان مخصص للأطفال؟ (آیا مکانی مخصوص کودکان وجود دارد؟) |
| محل مخصوص بانوان | مکان خاص للنساء | أکو مکان خاص للنساء؟ (آیا مکانی مخصوص خانمها وجود دارد؟) |
| خادم موکب | خادم الموکب | الخادم مال الموکب یساعد الزوار. (خادم موکب به زائران کمک میکند.) |
| خدمات ماساژ پا | تدلیک الأقدام | أکو خدمه تدلیک الأقدام للزوار؟ (آیا خدمات ماساژ پا برای زائران وجود دارد؟) |
| خدمات وسایل گمشده | خدمات الأغراض المفقوده | أین مکان خدمات الأغراض المفقوده؟ (محل خدمات وسایل گمشده کجاست؟) |
| زمان استراحت | وقت الاستراحه | شنو وقت الاستراحه بالموکب؟ (زمان استراحت در موکب چه ساعتی است؟) |
| امکانات ساده | مرافق بسیطه | المرافق بسیطه لکن کلش مریحه. (امکانات ساده هستند، اما بسیار راحتاند.) |
| کف خواب | النوم على الأرض | الزوار ینامون على الأرض بالمواکب. (زائران در موکبها روی زمین میخوابند.) |
| خدمات چای و قهوه | شای وقهوه للضیافه | أکو شای وقهوه للضیافه مجانا؟ (آیا چای و قهوه رایگان برای پذیرایی هست؟) |
| ایستگاه بین راهی | استراحه بالطریق | أکو استراحه بالطریق قبل ما نوصل؟ (آیا ایستگاه استراحت در مسیر وجود دارد؟) |
| مضیف | المضیف | المضیف مفتوح للزوار 24 ساعه. (مضیف به صورت 24 ساعته برای زائران باز است.) |
| مبیت | مبیت | أکو مبیت للزوار اللی یجون متأخر؟ (آیا محل خواب برای زائرانی که دیر میرسند وجود دارد؟) |
| محل اقامت رایگان | مکان المجانی للإقامه | المکان رایگان ومفتوح للکل. (محل اقامت رایگان و برای همه باز است.) |
| خادم زائران | خادم الزوار | الخادم مال المضیف یقدم شای وقهوه للکل. (خادم مضیف به همه چای و قهوه ارائه میدهد.) |
| صحن | الصحن | الزوار ینامون بالصحن. (زائران در صحن استراحت میکنند.) |
| فرش برای خواب | فرش للنوم | المضیف یوفر فرش للنوم للزوار. (مضیف فرش برای خواب زائران فراهم میکند.) |
| خدمات رایگان | خدمات مجانیه | کل الخدمات هنا مجانیه للزوار. (تمام خدمات اینجا رایگان برای زائران است.) |
| سفره نذری | سفره النذور | المضیف یفتح سفره النذور وقت الغداء والعشاء. (مضیف سفره نذری را هنگام ناهار و شام پهن میکند.) |
| استراحتگاه موقت | استراحه مؤقته | الاستراحه المؤقته فی نصف الطریق کانت کلش مفیده. (استراحتگاه موقت در میان راه بسیار مفید بود.) |
| استراحت شبانه | مکوث باللیل | الزوار یستفادون من المکوث باللیل بالمضیف. (زائران از استراحت شبانه در مضیف استفاده میکنند.) |
| خیمه برای خانوادهها | خیمه للعوائل | أکو خیمه خاصه للعوائل هنا؟ (آیا چادر مخصوص خانوادهها وجود دارد؟) |
| توزیع آب سرد | توزیع المیاه البارده | المضیف یوزع میاه بارده للزوار. (مضیف آب سرد میان زائران توزیع میکند.) |
| شستشوی لباس | غسیل الملابس | أکو مکان خاص لغسیل الملابس؟ (آیا مکانی مخصوص شستشوی لباس وجود دارد؟) |
| چایخانه | شایخانه | الشایخانه مفتوحه طول الوقت. (چایخانه به صورت شبانهروزی باز است.) |
| استراحتگاه بانوان | استراحه للنساء | أکو استراحه خاصه للنساء؟ (آیا استراحتگاهی مخصوص خانمها وجود دارد؟) |
| غذاهای نذری | الأکل النذری | المضیف یقدم الأکل النذری مثل التمن واللحم. (مضیف غذاهای نذری مانند برنج و گوشت ارائه میدهد.) |
| حمام عمومی | حمام عام | أین مکان الحمام العام؟ (محل حمام عمومی کجاست؟) |
| ایستگاه وضو | مکان الوضوء | أکو مکان للوضوء قریب للصلاه؟ (آیا محلی برای وضو نزدیک محل نماز وجود دارد؟) |
| ایستگاه توزیع کفش | توزیع الأحذیه | أکو مکان لتوزیع الأحذیه المفقوده؟ (آیا محلی برای توزیع کفشهای گمشده وجود دارد؟) |
| نمازخانه | مکان الصلاه | مکان الصلاه واسع ومریّح. (نمازخانه بزرگ و راحت است.) |
| نانوایی برای زائران | فرن الزوار | الفرن یوزع الخبز مجانا للزوار. (نانوایی برای زائران نان رایگان توزیع میکند.) |
| خدمات بانوان | خدمات للنساء | أکو خدمه تدلیک للنساء بالمواکب؟ (آیا خدمات ماساژ برای خانمها در موکبها ارائه میشود؟) |
| محل کودکان | مکان للأطفال | أین مکان الألعاب للأطفال؟ (محل بازی کودکان کجاست؟) |
| جای پارک وسایل نقلیه | موقف السیارات | أکو موقف للسیارات قریب للمواکب؟ (آیا پارکینگ نزدیک موکبها وجود دارد؟) |
| انبار وسایل | مخزن للأغراض | أکو مخزن خاص للأغراض الزوار؟ (آیا انباری مخصوص وسایل زائران وجود دارد؟) |
| خدمات درمانی رایگان | علاج مجانی | أکو علاج مجانی للزوار بالمواکب؟ (آیا درمان رایگان در موکبها ارائه میشود؟) |
| خوابیدن روی زمین | النوم على الأرض | الزوار یرتاحون بالنوم على الأرض بالمواکب. (زائران با خوابیدن روی زمین در موکبها استراحت میکنند.) |
| کمکهای مردمی | مساعدات أهلیه | کل الخدمات هنا مبنیه على المساعدات الأهلیه. (تمام خدمات اینجا بر اساس کمکهای مردمی ارائه میشود.) |
| جای شارژ موبایل | مکان شحن الموبایل | أکو مکان شحن الموبایل فی المضیف؟ (آیا محلی برای شارژ موبایل در مضیف وجود دارد؟) |

دانلود لغت نامه کاربردی زبان عربی در سفر به عتبات عالیات عراق (رایگان)
دانلود رایگان لغتنامه کاربردی عربی لهجه عراقی ویژه زائران عتبات عالیات عراق (کربلا، نجف، کاظمین و سامرا) و زائران پیاده روی اربعین اباعبدالله الحسین(ع) – نسخه پی دی اف
شامل صدها واژه و جمله ضروری برای سفر، اقامت، خرید، درمان و ارتباط با مردم عراق
Size: 2.8 MB
Version: نسخه رایگان - اربعین 1404 - فایل تصویری
Published: تیر ۱۸, ۱۴۰۴
6347 Downloads










